Ю. Караулов, юрий николаевич - русский язык и языковая личность Ю.Н.Караулов русский ассоциативный словарь
главный научный сотрудник
karaoulovrambler.ru
В 1963 окончил с отличием филологический факультет Московского государственного университета им. М.В.Ломоносова.
В 1967 г. в МГУ защитил кандидатскую диссертацию по теме “Таксономия падежей и предлогов (семантика)”.
Научную и педагогическую деятельность начал в Московском государственном университете, где читал лекционные курсы и вел практические занятия по введению в языкознание, общему языкознанию, контрастивной лингвистике, испанскому и венгерскому языкам (1966-1972).
В период с 1972 по 1981 г. работал в должности ученого секретаря Отделения литературы и языка АН СССР и вел исследовательскую работу по проблемам теории лексикографии и психолингвистики. Докторскую диссертацию на тему “Общая и русская идеография” защитил в Институте языкознания АН СССР в 1975 г.
В 1981 году избран членом-корреспондентом АН СССР (с 1991 г. РАН) по отделению литературы и языка.
С 1982 по 1996 гг. возглавлял Институт русского языка им. В.В.Виноградова РАН и одновременно вел преподавательскую работу на кафедре общего и русского языкознания историко-филологического факультета Российского университета дружбы народов, где руководил работой аспирантов и читал лекционные курсы по теории лексикографии, теории языковой личности, структуре и функционированию языковой способности, современным научным школам в русистике, ассоциативной грамматике русского языка, ассоциативному анализу текста, актуальным проблемам современной филологии, языку и стилю Достоевского.
В настоящее время возглавляет “Научный центр русского языка” в Московском государственном лингвистическом университете (МГЛУ), читает лекционные курсы и руководит подготовкой аспирантов в МГЛУ и РУДН, является автором и главным редактором “Словаря языка Достоевского”, издающегося ИРЯ РАН.
Основные труды:
1. Общая и русская идеография. М.: «Наука», 1976. 356 с.
2. Частотный словарь семантических множителей русского языка. М.: «Наука», 1980. 208 с.
3. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М.: «Наука», 1981. 368 с.
4. Русский семантический словарь. Опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову. М.: «Наука», 1982. 568 с. Соавторы: В.И. Молчанов, В.А. Афанасьев, Н.В. Михалев.
5. Анализ метаязыка словаря с помощью ЭВМ. М.: «Наука», 1982. 96 с. Соавторы: В.И. Молчанов, В.А. Афанасьев, Н.В. Михалев.
6. Русский язык и языковая личность. 1-е изд. М.: «Наука», 1987. 264 с.; 2-е изд. М.: «УРСС», 2002; 3-е изд., 2003; 4-е изд., 2004.
7. О состоянии русского языка современности. М.: Институт русского языка РАН, 1991. 66 с.
8. Русская политическая метафора. (Материалы к словарю). М.: Институт русского языка РАН, 1991. 193 с. Соавтор А.Н. Баранов.
9. Словарь Пушкина и эволюция русской языковой способности. М.: «Наука», 1992. 168 с.; 2-е изд. М.: «УРСС», 2006.
10. Ассоциативная грамматика русского языка. М.: «Русский язык», 1993. 303 с.
11. Словарь русских политических метафор. М.: «Помовский и партнеры», 1994 (22 п.л.). Соавтор А.Н. Баранов.
12. Ассоциативный фразеологический словарь. М.: «Помовский и партнеры», 1994 (6 п.л.). Соавтор Д.О. Добровольский.
13. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. В 3-х томах, 6 книгах. Соавторы: Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева, Г.А. Черкасова.
Т. I, кн. 1–2. М.: «Помовский и партнеры», 1994 (136 п.л.).
Т. II, кн. 3–4. М.: Институт русского языка РАН, 1996 (129 п.л.).
Т. III, кн. 5–6. М.: Институт русского языка РАН, 1998 (128 п.л.).
14. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть. М.: Институт русского языка РАН, 1999. 180 с.
15. Не говори шершавым языком. О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ. М.: Изд. «Галерия», 1-ое изд. 1999. 216 с.; 2-е изд. 2000. 272 с. Соавторы: М.В. Горбаневский, В.М. Шаклеин.
16. Gramatica asociativa de la lengua rusa. Principios activos. “Gram” ediciones. Madrid, 2000. 253 с. Соавтор M.S. Puig.
17. Ассоциативные нормы испанского и русского языков. Москва – Мадрид, 2001. 496 с. Соавторы: М.С. Пуиг, Г.А. Черкасова.
19. Русский ассоциативный словарь. Т. I–II, М.: «Астрель», 2002 (340 п.л.). Соавторы: Г.А. Черкасова, Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева, Ю.А. Сорокин.
20. Словарь языка Достоевского. Лексический строй идиолекта. В 3-х вып. Главный редактор Ю.Н. Караулов. М.: «Азбуковник». Вып. 1-й, 2001. 442 с.; Вып. 2-й, 2003. 510 с.; Вып. 3-й, 2003. 559 с.
21. Славянский ассоциативный словарь: русский, белорусский, болгарский, украинский. М., 2004. 792 с. Соавторы: Н.В. Уфимцева, Г.А. Черкасова, Е.Ф. Тарасов.
22. Караулов Ю.Н. Филиппович Ю.Н. Лингвокультурное сознание русской языковой личности. Моделирование состояния и функционирования. - М., 2009. - 336 с.
Научные интересы
теория языковой личности, ассоциативная лингвистика, теория и практика лексикографии
- (р. 1935) российский языковед, член корреспондент РАН (1991; член корреспондент АН СССР с 1981). Труды в области общего и русского языкознания, лексикологии и лексикографии, прикладной лингвистики. Государственная премия СССР (1991) … Большой Энциклопедический словарь
- (р. 1935), языковед, член корреспондент РАН (1981). Труды в области общего и русского языкознания, лексикологии и лексикографии, прикладной лингвистики. Государственная премия СССР (1991). * * * КАРАУЛОВ Юрий Николаевич КАРАУЛОВ Юрий Николаевич… … Энциклопедический словарь
Юрий Николаевич Караулов (род. 1935) российский языковед, член корреспондент РАН (1991; член корреспондент АН СССР с 1981). Родился в 1935 г. (БЭС) Главный редактор журнала «Русистика сегодня», доктор филологических наук, профессор. Труды в… … Википедия
Член корреспондент РАН (1981), директор Института русского языка; родился 26 августа 1935 г.; окончил в 1963 г. МГУ; главные направления научной деятельности языкознание, теория и практика лексикографии, психолингвистика; лауреат Государственной… … Большая биографическая энциклопедия
- (род. 1935) российский языковед, член корреспондент РАН (1991; член корреспондент АН СССР с 1981). Родился в 1935 г. (БЭС) Главный редактор журнала «Русистика сегодня», доктор филологических наук, профессор. Труды в области общего и русского… … Википедия
Юрий Николаевич (род. 1935), языковед, член корреспондент РАН (1981). Труды в области общего и русского языкознания, семантики, лексикологии и лексикографии, прикладной лингвистики. Директор Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН… … Русская история
Русская фамилия. Известные носители: Караулов, Андрей Викторович российский телеведущий. Караулов, Григорий Эммануилович русский историк литературы и археолог. Караулов, Игорь Александрович (р. 1966) российский поэт, переводчик.… … Википедия
Караулов Ю. Н. - КАРАУ́ЛОВ Юрий Николаевич (р. 1935), языковед, ч. к. РАН (1981). Тр. в области общего и рус. языкознания, семантики, лексикологии и лексикографии, прикладной лингвистики. Дир. Ин та рус. языка им. В. В. Виноградова РАН (198296). Гос. пр.… … Биографический словарь
Юрий Лученко Имя при рождении: Юрий Васильевич Лученко Дата рождения: 20 марта 1941(1941 03 20) (71 год) Профессия: актёр … Википедия
Полный список членов корреспондентов Академии наук (Петербургской Академии наук, Императорской Академии наук, Императорской Санкт Петербургской академии наук, Академии наук СССР, Российской академии наук). # А Б В Г Д Е Ё Ж З … Википедия
Ю.Н.Караулов русский ассоциативный словарь
Русский ассоциативный словарь (РАС) составляет первую и основную часть Ассоциативного тезауруса русского языка, который моделирует вербальную память и языковое сознание «усредненного» носителя русского языка.
Этот словарь является:
Принципиально новым источником изучения языка и феномена владения я зыком;
Базой для анализа путей и закономерностей формирования языкового сознания в онто- и филогенезе, формирования методологических и теоретических схем анализа языкового сознания;
Базой для обучения русскому языку как родному или иностранному, а также средством оптимизации процессов речевого общения с человеком и ЭВМ (формирование сознания с помощью вербальных текстов в средствах массовой информации, речевое воздействие при интра- и интеркулътурном общении).
Русский ассоциативный словарь, предназначенный для широкого круга потребителей,- первый словарь такого рода, поэтому структура и способ его составления нуждаются в объяснении.
Ассоциативные словари считаются словарями дескриптивного, т.е. описательного, а не нормирующего/ предписывающего типа.
Существуют украинский, белорусский, латышский, киргизский и другие ассоциативные словари. Первый «Словарь ассоциативных норм русского языка» (на материале 200 слов-стимулов) был издан в 1977 году.
По своей структуре они однотипны: с единственным входом - от стимулов, являющихся названиями статей и расположенных по алфавиту, причем количество стимулов не превышает 200. Ассоциативная словарная статья стандартна: вслед за стимулом ("черным словом") даются реакции-ответы в порядке убывания их частотности.
РАС отличается от указанных словарей шестью особенностями:
1.. Впервые пользователь располагает двумя входами в словарь, или, иначе говоря - материалами прямого и обратного словаря. В первом входом является стимул, а структура статьи является типовой (см. об этом ниже). Во втором - входом становится реакция-словоформа или реакция-словосочетание, а в состав "словарной статьи" входят те стимулы, которые спровоцировали ее появление у носителя языка.
Такое расположение материала позволяет на массиве в 500 тыс. словоупотреблений (по числу ответов испытуемых) выявить (например, в целях обучения) практически все узуально-стандартные словосочетания, идя либо от стимула в прямом словаре, либо от реакции - в обратном.
2. Количество стимулов (и соответственно статей в прямом словаре) иное, чем в прежних ассоциативных словарях: их больше, причем стимульный ряд в 1277 слов почти равен количеству слов (1500-1300), используемых в среднем рядовым носителем языка.
3. Испытуемыми в ассоциативном эксперименте являлись студенты первых-третьих курсов различных ВУЗов (в возрасте 17-25 лет), для которых русский язык является родным.
В oснове такого выбора лежали два соображения. Во-первых, о важности вузовского образования, а, во-вторых, о прогнозировании развития сознания тех русских, которые в ближайшие 30 лет будут определять языковую, духовную и материальную жизнь нашего общества. Иными словами, русский ассоциативный словарь-это "выход" в будущее сознание русских (на 10-20 ближайших лет).
4. Словарная статья в РАС строится принципиально иным образом, чем в существующих ассоциативных словарях: заголовочное слово-стимул, выделенное шрифтом, за ним слова-ассоциаты, слова-реакции на этот стимул, расположенные по мере убывания их частоты, которая указывается после слова-реакции, если лишь оно имеет такую частоту встречаемости в ответах испытуемых (КОРИДОР : длинный 153 ; КОРАБЛЬ : море 34 и т.д.), или указывается в конце группы слов-реакций с одинаковой частотой, причем внутри этой группы реакции-ответы расположены и алфавитном порядке (например, ЛЕС : поле, рук, хвойный 11 ; березовый, большой, осенний, роща 7 и т.п.).
В конце словарной статьи приводятся количественные показатели: ЛЕС... 549+186 + 0+119; ЛЕЖАТЬ... 534+155 + 3 +101. Первая цифра указывает на общее число реакций на слово-стимул, вторая - на число разных реакций, третья - на число отказов испытуемых и четвертая - на число единичных реакций, т.е. на число ответов с частотой 1.
Помимо информативной значимости каждого из показателей, их соотношение характеризует статью в целом, а именно, как естественно-языковое ассоциативное поле, имеющее не только структурно-лексикографический, но и онтологический статус: ассоциативное поле - это не только фрагмент вербальной памяти (знаний) человека, фрагмент семантических и грамматических отношений, но и фрагмент образов сознания, мотивов и оценок русских. Такое осмысление ассоциативного словаря подтверждается как его структурой (ср. частично "пересекающиеся" прямой и обратный входы), так и структурой каждой словарной статьи. В частности, сетевые отношения в ней имеют следующий характер: в каждой статье представлены слова, встречающиеся в исходном списке стимулов (пересечение ассоциатов со стимулами), причем пересечение реакции с тем или иным стимулом может быть полным (например, в статье ВОЗИТЬ реакции носить, ездить, тащить, вода, лес, машина, труд и т.д. в точности повторяют форму стимулов) или неполным/ частичным - в тех случаях, когда реакция представляет собой словоизменительный или словообразовательный вариант слова-стимула (например, в той же статье ВОЗИТЬ представлены следующие реакции: воду, детей, жену, на машине, медленно, трудиться и др. при наличии в числе стимулов таких форм, как вода, дети, жена, машина, медленный, труд и т.п.). Пересечение реакции со стимулами показано графически: реакции, не совпадающие со стимулами, напечатаны обычным, а полные пересечения - жирным курсивным шрифтом. Такой способ представления ассоциативного материала используется впервые, позволяя получить представление о сетевых связях слов - об их семантико-грамматических, стилистических, историко-кулътурных и ценностно-этических характеристиках.
5. Составители словаря рассматривают его как модель речевых знаний носителей русского языка, представленных в виде ассоциативно-вербальной сети, позволяющей объяснить феномен владения языком и служащей - наряду с текстовым и системным - способом представления русского языка.
Русский язык, как впрочем и любой национальный язык, существует в двух формах: либо в виде совокупностей текстов (например, хрестоматий), либо в виде системных описаний (словарей и грамматик). Ассоциативно-вербальная сеть служит новым способом репрезентации языка, в котором представлены две вышеуказанные формы: в нем даются все значения полисемантического слова, его синонимические и антонимические ряды, синтаксическая сочетаемость, словоизменительная и словообразовательная варьируемость и т.д. Общая степень грамматикализации слов сети точно соответствует степени грамматикализации (соотношению грамматически оформленных и нулевых форм) русского текста.
Представленная в РАС ассоциативно-вербальная сеть есть не только "пошаговая модель порождения" словоформ или словосочетаний входящих в словарь 12,5 тыс. лексических единиц, но и инструмент построения любого предложения русского языка.
6. Наконец, РАС существует в двух формах: в форме полиграфического издания - книги, и в компьютерной форме в виде Лингвистической Базы Данных (ЛБД РАС). Причем как та, так и другая формы получены с помощью компьютерной технологии, которой также поддержан и сам ассоциативный эксперимент, т.е. его отдельные этапы: создание-генерация анкет, ввод результатов опроса, организация базы данных, формирование оригинал-макета книги реализованы на ЭВМ. Такие задачи, как формирование 5000 анкет (по 100 слов-стимулов), среди которых нет двух одинаковых, причем все 1277 стимулов встречаются равное число раз; сортировка и классификация 500000 полученных реакций; составление самого словаря как книги н др. решены специально разработанными программными средствами, созданными одним из авторов словаря - Черкасовой Г.А. Книга РАС это не "иллюстративный материал", собранный составителями и представленный в такой форме, а алгоритмически сконструированный лингвистический объект, являющийся одним из возможных способов представления языка.
Таким образом, РАС расширяет возможности представления русского языка, являясь и словарем-грамматикой, и словарем-учебником (хрестоматией). Нетривиальные свойства РАС предопределяют широкий круг его пользователей.
Это преподаватели русского языка (особенно русскою как иностранного);
Журналисты, литераторы, переводчики и все те, чья профессия связана с созданием текстов;
Социологи, историки, психологи, политологи и культурологи, анализирующие русское языковое сознание;
Лингвисты, изучающие законы владения языком и законы его функционирования;
Русисты, анализирующие субъективные формы существования русского языка;
А также все те, кто желает усовершенствовать свои знания в живом русском языке.
Теоретической основой РАС служит обоснованное в психологии представление о том, что явления реальной действительности, воспринимаемые человеком в структуре деятельности и общения, отображаются в его сознании таким образом, что это отображение фиксирует причинные, временные, пространственные связи явлений и эмоций, вызываемых восприятием этих явлений. Иными словами, РАС является моделью сознания человека.
Следует указать, что эта знаковая модель качественно отличается по презентации образов сознания от других предметных представлений образов. Если идеальный образ предмета существует (при рассмотрении процесса деятельности по стреле времени) сначала в форме деятельности, а затем в форме продукта деятельности, т.е. опредмеченно, то слово не опредмечивает образ сознания, а только указывает на него с помощью тела знака. Отсюда следует, что РАС - такая модель сознания, которая представляет собой набор правил оперирования знаниями (вербальными н невербальными значениями) о русской культуре, в результате которого у потребителя словаря формируется представление о фрагменте образа мира, если этот пользователь - носитель русского языка и русской культуры. В то же время РАС является отображением уникальных моделирующих способностей вербальной памяти «усредненного» русского, принадлежащего к определенному поколению: РАС есть не что иное, как модель знаковой языковой системы, указывающей на образы сознания коммуникантов - образы, достаточные для взаимопонимания.
Современные семантические исследования русского языка и их утилизация (создание толковых словарей и учебников русского языка, особенно для нерусских) могли бы развиваться более успешно именно на основе такого широкого изучения использования языка русскими, которое и представлено в РАС. Обычно такое изучение велось на базе письменных текстов (ср. нормативно-стилистические справочники или контент-анализ и соответствующие «контентные словари»), но сейчас становится очевидным, что невозможно получить адекватное представление о функционировании, в частности, русской лексики без реконструкции индивидуальных и усредненных лексиконов носителей языка.
Ассоциативный тезаурус русского языка, является новым типом словаря, в котором представлен активный словарный фонд (50-60 тыс. единиц), используемый в определенном временном промежутке (10-20 лет), и в котором зафиксированы доминантные для этого периода понятия и связи между ними, а также устойчивые связи между отдельными словами и группами слов (типовые ассоциации). Представленная в виде ассоциативной ceти его первая часть - РАС позволяет судить об устройстве и функционировании именно этого «усредненного» лексикона человека. «Эксплуатация» РАС лингвистами, философами, социологами и психологами позволяет по-новому взглянуть на процессы владения и овладения языком (языками), речевого воздействия, мотивации и поведения, на характер ценностных ориентаций в мире. РАС - новый объект для изучения лингвистами семантических законов, принципов соотношения семантики, морфологии и синтаксиса, закономерностей социализации, индивидуальных семантических изменений и установления новых типовых ассоциативных связей.
Материалы, представленные в РАС могут быть предметом исследования в лексикографии, лексической семантике, психолингвистике, лингвострановедении, лингводидактике, информатике, социологии, общей и педагогической психологии, психиатрии. Анализируя ассоциативно-вербальную сеть, философ может выявить элементы, входящие в "образ мира", характерный для современного русского. Культуролог, опираясь на сумму прецедентных текстов, которыми оперирует "коллективная" языковая, точнее, "ассоциативная" личность, восстановит систему аксиологических образцов и ценностных ориентиров. Психолог найдет в этом материале предпосылки для распределения языковых (речевых) и экстралингвистических знаний и установления меры их представленности в сознании носителей русское языка.
РАС важен также, во-первых, тем, что он сформирован на основе материалов, полученных в ходе массового эксперимента, что позволяет рассматривать его как важный источник лингвистической и паралингвистической информации.
Во-вторых, тем, что эти материалы с наибольшей объективностью и эффективностью позволяют выявить "культурную" специфику словарных единиц - те побочные, и, казалось бы, не релевантные семантические связи (семантические "обертоны"), которыми характеризуется то или иное слово.
В-третьих, РАС - это мощный инструмент социологического и социально-психологического исследования, позволяющий судить о ментальном климате, характерном для наших испытуемых, сопряженном, конечно, с широким социально-психологическим контекстом, окружающем их, о возможных изменениях (положительных или отрицательных), продиктованных существующими оценками себя и окружающих, а также о возможном отношении к вещному миру, предопределяемом сегодняшними установками.
В-четвертых, существенен тот факт, что РАС можно использовать в медицине, и прежде всего, в психиатрии: о многих психических заболеваниях свидетельствует, прежде всего, распад узуальных ассоциативных связей. Но такой распад может быть зафиксирован только на фоне нормы. А эта норма и представлена в РАС.
Для лексикографов и специалистов по лексической семантике РАС интересен еще и тем, что группировка ассоциатов в соотношении со словами-стимулами позволяет реконструировать семантическую структуру того или иного слова и судить о степени актуальности для русских разных лексико-семантических вариантов полисемантических слов. РАС позволяет также обсуждать проблему семантических полей, характер связей слова с нормами, оценками и с типовыми сферами его употребления (стандартными ситуациями), а также делать выводы о потребностно-мотивационной сфере языковой личности. Наконец, РАС позволяет предсказать пути развития значений слов.
РАС - это также и инструмент изучения процессов восприятия текстов - в том числе и художественных. В частности, он может служить основой для контент-аналнза, позволяя выявлять и прогнозировать тенденции в развитии читательских вкусов.
Нельзя не указать на важность РАС для решения задач, связанных с изучением русского языка как иностранного: он даст возможность установить ассоциативно-семантическую базу русской лексики, которая должна использоваться в словарях-минимумах, позволяя опираться на реальные корреляции между словом и его употреблением, ибо в нем
Отражаются наиболее частотные семантические (парадигматические) связи слов, и, следовательно, учащийся, а также преподаватель-методист и др. могут, ориентируясь на наиболее частотные реакции, ясно представить место слова в "семантическом поле", степень его близости к другим словам и характер отношения между ними;
Отражаются наиболее важные синтагматические связи и, прежде всего, наиболее привычные для носителя русского языка "модели двух слов" (Н.И. Жинкин) - стандартные повторы, клише, устойчивые словосочетания, идиомы;
Указаны наиболее характерные связи слов, отражающие особенности русской культуры, не фиксируемые в других словарях (эти понятийные связи усваиваются, как правило., лишь в процессе многолетнего речевого тренинга).
Общеизвестно, что в качестве стимулов при составлении ассоциативных словарей используется высокочастотная лексика. Например, в исходную тысячу слов Ассоциативного тезауруса современного английского языка (тезаурус Киша) были включены 200 стимулов, использовавшихся Палермо и Джонкинсом , и 800 слов, взятых из числа наиболее частотных английских слов (словарь Торндайка и Лорджа и Словаря английского языка .
Составители отечественного РАС пошли по иному пути, хотя также выбирали в качестве основных слов-стимулов высокочастотную лексику. Исходный список слов был разбит на основной и дополнительный. В основную часть вошли более 700 слов, входящих в первую тысячу наиболее частотных слов русского языка (по данным словаря Л.Н. Засориной): существительных - 298, глаголов - 212, прилагательных - 114, местоимений - 31, числительных- 16, наречий - 24, частиц- 7, союзов - 6, предлогов - 10.
В исходном списке слов-стимулов оказались представленными все основные части речи в словарной форме. Необходимо особо подчеркнуть, что в число стимулов вошли 200 слов из "Словаря ассоциативных норм русскою языка" под ред. А.Н..Леонтьева, а также еще 400 слов, ответы-реакции на которые предлагалось представить в дальнейших - несостоявшихся - выпусках этого словаря, что позволяет проследить те изменения, которые произошли в структуре ассоциативной сети за последние 20 лет.
В свою очередь, в экспериментальную часть списка, кроме 700 исходных слов, вошли:
1) существительные и глаголы из основного списка, но в косвенных формах (около 350 и
2) несколько рядов (существительные, глаголы и прилагательные) -идеографических (например, обыденный, повседневный, будничный) и стилистических (например, имущество, добро, пожитки, вещи, скарб, манатки) синонимов. Такого рода добавления позволяют, с одной стороны, перепроверить грамматический аспект ассоциативных связей, а, с другой стороны, перепроверить существующие словари синонимов и установить реальные синонимические ряды, существующие в языковом сознании носителя русского языка.
Печатается по кн. Караулов Ю.Н., Сорокин Ю.А., Тарасова Е.Ф., Уфимцева Н.В., Черкасова Г.А. Русский ассоциативный словарь. М.,1994. С.5-8.
- (р. 1935) российский языковед, член корреспондент РАН (1991; член корреспондент АН СССР с 1981). Труды в области общего и русского языкознания, лексикологии и лексикографии, прикладной лингвистики. Государственная премия СССР (1991) … Большой Энциклопедический словарь
Караулов Юрий Николаевич - (р. 1935), языковед, член корреспондент РАН (1981). Труды в области общего и русского языкознания, лексикологии и лексикографии, прикладной лингвистики. Государственная премия СССР (1991). * * * КАРАУЛОВ Юрий Николаевич КАРАУЛОВ Юрий Николаевич… … Энциклопедический словарь
Караулов Юрий Николаевич - Юрий Николаевич Караулов (род. 1935) российский языковед, член корреспондент РАН (1991; член корреспондент АН СССР с 1981). Родился в 1935 г. (БЭС) Главный редактор журнала «Русистика сегодня», доктор филологических наук, профессор. Труды в… … Википедия
Караулов, Юрий Николаевич - Член корреспондент РАН (1981), директор Института русского языка; родился 26 августа 1935 г.; окончил в 1963 г. МГУ; главные направления научной деятельности языкознание, теория и практика лексикографии, психолингвистика; лауреат Государственной… … Большая биографическая энциклопедия
Юрий Николаевич Караулов - (род. 1935) российский языковед, член корреспондент РАН (1991; член корреспондент АН СССР с 1981). Родился в 1935 г. (БЭС) Главный редактор журнала «Русистика сегодня», доктор филологических наук, профессор. Труды в области общего и русского… … Википедия
КАРАУЛОВ - Юрий Николаевич (род. 1935), языковед, член корреспондент РАН (1981). Труды в области общего и русского языкознания, семантики, лексикологии и лексикографии, прикладной лингвистики. Директор Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН… … Русская история
Караулов - русская фамилия. Известные носители: Караулов, Андрей Викторович российский телеведущий. Караулов, Григорий Эммануилович русский историк литературы и археолог. Караулов, Игорь Александрович (р. 1966) российский поэт, переводчик.… … Википедия
Караулов Ю. Н. - КАРАУ́ЛОВ Юрий Николаевич (р. 1935), языковед, ч. к. РАН (1981). Тр. в области общего и рус. языкознания, семантики, лексикологии и лексикографии, прикладной лингвистики. Дир. Ин та рус. языка им. В. В. Виноградова РАН (198296). Гос. пр.… … Биографический словарь
Лученко, Юрий Васильевич - Юрий Лученко Имя при рождении: Юрий Васильевич Лученко Дата рождения: 20 марта 1941(1941 03 20) (71 год) Профессия: актёр … Википедия
Члены-корреспонденты РАН за всю историю существования - Полный список членов корреспондентов Академии наук (Петербургской Академии наук, Императорской Академии наук, Императорской Санкт Петербургской академии наук, Академии наук СССР, Российской академии наук). # А Б В Г Д Е Ё Ж З … Википедия
В книге разрабатываются приемы построения новых лингвистических объектов, названные принципами лингвистического конструирования, характеризуется тенденция к лексикографической параметризации языка в современном языкознании, проводится параметрический анализ словарей.
Предлагаемое понимание параметра находит применение в процессе построения русского тезауруса на ЭВМ. Результаты автоматической обработки информации, содержащейся в словарных дефинициях, анализируются затем с целью выявления соотношения лексического и синтаксического компонентов в их семантике.
Русский язык и языковая личность
В настоящей книге рассматривается один из интереснейших вопросов лингвистики — вопрос о формах существования языка и способах его использования. Разрабатывая понятие языковой личности, автор показывает, что оно является системообразующим для описания национального языка и на его основе оказывается возможным достичь нового синтеза знаний о русском языке, преломленном через структуру русской языковой личности.
Русский язык. Энциклопедия
Энциклопедия «Русский язык» — совместная работа издательства «Большая Российская энциклопедия» и Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН.
В книге, содержащей около 700 статей, два указателя (предметный и именной), многочисленные иллюстрации, собрано все, что знает современная наука о русском языке: его звуковом составе, интонации, ударении, произношении, грамматике, типах предложений, диалектах, литературном языке, жаргонах, алфавите, свойствах букв, истории развития и памятниках письменности, словарях и т.п. Авторы статей — ведущие ученые-русисты России.
Энциклопедия рассчитана на всех, кто изучает и преподает русский язык.
Словарь языка Достоевского. Лексический строй идиолекта. Выпуск 1
«Словарь языка Достоевского» выполняется как лексикографическая серия, включающая несколько типов словарей (базовый, частотный, топонимов, грамматических слов, фразеологизмов и др.), которые по замыслу должны с максимальной полнотой представить идиолект писателя. Серию открывает «Лексический строй идиолекта», который состоит из нескольких выпусков и строится на словнике самых важных для автора лексических единиц, репрезентирующих мир языковой личности — художника слова, философа, публициста, русского человека второй половины XIX века.
Первый выпуск базового словаря в лексикографической серии «Словарь языка Достоевского» характеризуется двумя отличительными особенностями в ряду других авторских словарей — словником и устройством словарной статьи. Словник составляют идиоглоссы, т.е. лексические единицы, структурирующие мир языковой личности. Словарная статья также ориентирована на раскрытие мира художника слова и содержит описание ключевых параметров всех уровней организации языковой личности.